- Boeken
- Informatief
- Alfa
- buitenlandse talen letteren & culturen
- ned taal,let&cult.
- DE LINKSHANDIGE LEVSA
LESKOV, N.
DE LINKSHANDIGE LEVSA
12,75incl BTW
Vertrouwd sinds 1927
Persoonlijke aandacht en advies
Vanaf 17,50 gratis verzenden NL & BE
Meer dan 150.000 artikelen online
Omschrijving DE LINKSHANDIGE LEVSA
De Linkshandige
Russisch-Nederlands
Nikolaj Leskov wordt wel eens vergeleken met Pieter Brueghel de Oude, en een betere vergelijking is nauwelijks denkbaar. Leskov is ongetwijfeld de grootste schilder van het Russische leven in al zijn b
ontgeschakeerde facetten.
Zijn verhaal De Linkshandige is een treffend voorbeeld van zijn gave om de Russische samenleving raak te typeren. Het is het verhaal van een krachtmeting tussen Engelse en Russische smeden die elkaar in hun smeedkunst w
illen overtreffen. De Engelsen trachten hun superioriteit te bewijzen door een stalen vlo op ware grootte te smeden, waarop de Russen deze op hun beurt van hoefijzertjes voorzien.
In dit verhaal toont Leskov zich een meesterlijk verteller die al
le registers van zijn taal opentrekt om zijn boodschap over te dragen, want, zoals hijzelf eens gezegd heeft, zijn personages "spreken allemaal op hun eigen manier, en geen boekentaal."
De opzet als tweetalige uitgave maakt dat dit boek uit
stekend te gebruiken is voor (zelf)studiedoeleinden.
Russisch-Nederlands
Nikolaj Leskov wordt wel eens vergeleken met Pieter Brueghel de Oude, en een betere vergelijking is nauwelijks denkbaar. Leskov is ongetwijfeld de grootste schilder van het Russische leven in al zijn b
ontgeschakeerde facetten.
Zijn verhaal De Linkshandige is een treffend voorbeeld van zijn gave om de Russische samenleving raak te typeren. Het is het verhaal van een krachtmeting tussen Engelse en Russische smeden die elkaar in hun smeedkunst w
illen overtreffen. De Engelsen trachten hun superioriteit te bewijzen door een stalen vlo op ware grootte te smeden, waarop de Russen deze op hun beurt van hoefijzertjes voorzien.
In dit verhaal toont Leskov zich een meesterlijk verteller die al
le registers van zijn taal opentrekt om zijn boodschap over te dragen, want, zoals hijzelf eens gezegd heeft, zijn personages "spreken allemaal op hun eigen manier, en geen boekentaal."
De opzet als tweetalige uitgave maakt dat dit boek uit
stekend te gebruiken is voor (zelf)studiedoeleinden.
Reviews
0.0/5.0
Gemiddelde uit 0 reviews
Meest behulpzame reviews
Nog geen reviews geschreven